英耽译文组

如果大家无法通过文中路牌下载电子书,可选择以下几种方式下载:
1、直接点击译文组微博或小网站,即可找到你的最爱(简单粗暴;
2、复制该页面链接至手机浏览器,点击路牌下载;
3、登录老福特的电脑端进入该文页面,点击路牌下载。
如果以上三种方法都无法帮助大家,请及时告知我们。
在此祝各位食用愉快(づ ̄3 ̄)づ╭❤~

英耽译文|情迷心窍-8(by Alessandra Hazard)

Just a Bit Wicked

又名:情迷心窍


By Alessandra Hazard

Translated by @彼得帕克潘

Beta’d by @两斤硫酸铜




阅读本章

 

前文合集

 

本汉化内容为爱好者自学英语练习作业,仅供学习参考。

更多英耽及宅腐资讯请关注汉化者微博@英耽译文组

英耽译文|情迷心窍-7(by Alessandra Hazard)

Just a Bit Wicked

又名:情迷心窍


By Alessandra Hazard

Translated by @彼得帕克潘

Beta’d by @两斤硫酸铜




阅读本章

 

前文合集

 

本汉化内容为爱好者自学英语练习作业,仅供学习参考。

更多英耽及宅腐资讯请关注汉化者微博@英耽译文组

英耽译文|情迷心窍-6(by Alessandra Hazard)

Just a Bit Wicked

又名:情迷心窍


By Alessandra Hazard

Translated by @彼得帕克潘

Beta’d by @两斤硫酸铜




阅读本章

 

前文合集

 

本汉化内容为爱好者自学英语练习作业,仅供学习参考。

更多英耽及宅腐资讯请关注汉化者微博@英耽译文组

英耽译文|情迷心窍-5(by Alessandra Hazard)

Just a Bit Wicked

又名:情迷心窍


By Alessandra Hazard

Translated by @彼得帕克潘

Beta’d by @两斤硫酸铜




阅读本章

 

前文合集

 

本汉化内容为爱好者自学英语练习作业,仅供学习参考。

更多英耽及宅腐资讯请关注汉化者微博@英耽译文组

英耽译文|情迷心窍-4(by Alessandra Hazard)

Just a Bit Wicked

又名:情迷心窍


By Alessandra Hazard

Translated by @彼得帕克潘

Beta’d by @两斤硫酸铜




阅读本章

 

前文合集

 

本汉化内容为爱好者自学英语练习作业,仅供学习参考。

更多英耽及宅腐资讯请关注汉化者微博@英耽译文组

英耽译文|情迷心窍-3(by Alessandra Hazard)

Just a Bit Wicked

又名:情迷心窍


By Alessandra Hazard

Translated by @彼得帕克潘

Beta’d by @两斤硫酸铜




阅读本章

 

前文目录

第一章 第二章

 

本汉化内容为爱好者自学英语练习作业,仅供学习参考。

更多英耽及宅腐资讯请关注汉化者微博@英耽译文组

英耽译文|情迷心窍-2(by Alessandra Hazard)

Just a Bit Wicked

又名:情迷心窍


By Alessandra Hazard

Translated by @彼得帕克潘

Beta’d by @两斤硫酸铜




阅读本章

 

前文目录

第一章

 

本汉化内容为爱好者自学英语练习作业,仅供学习参考。

更多英耽及宅腐资讯请关注汉化者微博@英耽译文组

英耽译文|情迷心窍-1(by Alessandra Hazard)

Just a Bit Wicked

又名:情迷心窍


By Alessandra Hazard

Translated by @彼得帕克潘

Beta’d by @两斤硫酸铜




阅读本章

 

本汉化内容为爱好者自学英语练习作业,仅供学习参考。

更多英耽及宅腐资讯请关注汉化者微博@英耽译文组